観光地(大阪)/sightseeing spots in Osaka

autumn leaves and water falls - Minoo Quasi National Park in Osaka

We went to see autumn leaves and water falls in Minoo.

Autumn_leaves_1

It was a little bit too early to view fully red turned leaves, however, there were many people enjoying hiking in natural settings and scenic view.

Fall_2
With a height of 33 meters and a width of 5 meters, Minoo Falls is the main attraction of Minoo Quasi National Park.

| | コメント (2) | トラックバック (0)

秋の色 ~ 自然編 / Minoo Quasi National Park

紅葉と滝を見に、箕面の山へ行ってきました^^
何年ぶりでしょうか。

紅葉の見頃には少し早かったようですが、
自然の中、ハイキングや秋の風景を楽しむ大勢に人で
賑わっていました。

Autumn_leaves_3

箕面といえば、滝。

高さは33メートル、幅5メートルの箕面の滝は
明治の森箕面国定公園のいちばんの見どころです^^

Mino

| | コメント (0) | トラックバック (0)

秋の色 ~ 大阪編 / autumn color in Osaka

Yellow

Umeda Sky Building looking through gingko leaves

| | コメント (2) | トラックバック (0)

ご挨拶 / Greetings

新しい年が皆様にとって素晴らしい1年となりますように
今年もどうぞよろしくお願いいたします。

天保山にて  / at Tempozan
Ferris_wheel

観覧車からの眺め / views from Ferris Wheel

Night_view_1

Night_view_2

| | コメント (6) | トラックバック (0)

2014年 暮れ / winter lights at the end of 2014

今年も有難うございました。
どうぞよいお年をお迎えください。

写真:海遊館周辺にて
photos: around Osaka Akuarium Kaiyukan

Whale

Kaiyukan

Horse_carriage

| | コメント (0) | トラックバック (0)

海遊館 / Osaka Aquarium Kaiyukan

ひさびさに海遊館へ行ってきました。
「世界最大の水族館」ですが、
なぜかカピバラがいてびっくり^^

前はいなかった気がするけど・・・
天王寺動物園にもいないと思うけど・・・
なぜ水族館にカピバラが?
と、疑問に思いつつ、かわいいので写真、写真


Kapibara
注)カピバラちゃんは、温暖な水辺に生息するのだそうです

ペンギンちゃん、お久しぶりです^^

Penguin_2

「ふれあいコーナー」があり
エイやサメに直接触れることができます^^

Ray

夜の水槽は撮影が難しく、ほとんど写真がないのですが
海遊館といえば、ジンベイザメちゃん^^


Whale_shark

| | コメント (4) | トラックバック (0)

サバンナ越しに見る風景 / zebra and tall building

Looking over the savanna at Japan’s highest building:)
Can you see a zebra in the photo?

サバンナの向こうに見えるのは
日本一高いビル、あべのハルカス。

写真の中にシマウマがいます。
さて、どこにいるでしょう?^^

Zebra

| | コメント (0) | トラックバック (0)

変わりゆく梅田の風景 / under re-develpment

Osaka’s last prime location under re-development.
I wonder how this landscape will be changing.


「大阪最後の一等地」と言われる、JR梅田貨物駅の跡地。
ここはどんな風景に変わっていくのでしょう・・・


Umeda

ただ今、再開発中です。

| | コメント (2) | トラックバック (0)

大都会に蛍舞う 2014 / fireflies in a big city

You can enjoy the fantastic scenery with the glow of fireflies in Shin-Umeda City near downtown Osaka:)  
I managed to take a photo of the glimmer.
Can you see them in my photo?
The star festival event is also being held.

今年も大阪駅近くの新梅田シティで蛍が舞っています。
例年通り、蛍より見物客のほうが多いです・・・^^ゞ
写真に撮るのは難しいですが、ぼんやりと写すことができました。
分かります??
七夕イベントも開催中です。

Fireflies_3

Sky_building_2
Star_festival_2


| | コメント (2) | トラックバック (0)

超高層ビル & 睡蓮 / skyscraper & water lilies

睡蓮の花も見頃です^^
It is a good time to see water lilies now:)

Water_lily

Water_lily_2

睡蓮の池に映る日本一の超高層ビル・あべのハルカス^^
Japan's tallest building, Abeno Halkus, and its reflection on the water lily pond.


Halkus


| | コメント (1) | トラックバック (0)

より以前の記事一覧